Shopify
PR

Shopify翻訳アプリ【Translate & Adapt】使い方と翻訳範囲の注意点

にゃん花子
記事内に商品プロモーションを含む場合があります

Translate & Adapt という便利な翻訳アプリ、大体の箇所は翻訳できるのですが、テンプレートでの使用時は注意が必要でしたのでメモ。

Shopifyの「Translate & Adapt」アプリは、オンラインストアのコンテンツを複数の言語に翻訳し、ターゲット市場に適応させるためのツールです。

CSVで翻訳データをダウンロードしたり、ボタンを押すだけで一括翻訳できたり、便利で「無料」で使える翻訳ツールです。

このblogでわかること
  • Translate & Adaptの機能
  • Translate & Adaptの使い方
  • テンプレートにおける翻訳時の注意点
Google広告

Translate & Adaptの機能

Translate & Adapt は自動翻訳と、手動翻訳のどちらも対応しています。
細かい箇所まで翻訳するのは骨が折れるので、最初は「自動翻訳」を使用し、その後「手動翻訳」で調整が早いかなと思います。

自動翻訳:

AIを利用した自動翻訳機能で、ストアのコンテンツを迅速に複数の言語に翻訳。自動翻訳の精度を高めるために、翻訳の微調整が可能。

手動翻訳:

自動翻訳結果を手動で編集して、より正確で文化に適した翻訳を提供。専門用語やブランド特有の表現を手動で翻訳し、統一性を確保。

多言語管理:

翻訳されたコンテンツの一元管理が可能で、各言語ごとにカスタマイズされたページやセクションを作成・管理できます。

対応言語

Shopifyの「Translate & Adapt」アプリは下記の言語に対応しています。

  • 簡体字中国語
  • 繁体字中国語
  • チェコ語
  • デンマーク語
  • オランダ語
  • 英語
  • フィンランド語
  • フランス語
  • ドイツ語
  • イタリア語
  • 日本語
  • 韓国語
  • ノルウェー語
  • ポーランド語
  • ポルトガル語(ブラジル)
  • ポルトガル語(ポルトガル)
  • スペイン語
  • スウェーデン語
  • タイ語
  • トルコ語
  • ベトナム語

Translate & Adaptのインストールと使い方

Shopify app store で「Translate & Adapt」を検索して、追加してください。

追加後、アプリの設定画面に遷移します。そのまま自動翻訳を実行してみましょう!

翻訳後は、それぞれ商品ページやテンプレートなど、翻訳後の内容を確認して、手動で適宜変更していきましょう。

Shopifyの公式にも詳しいヘルプがあるにゃん!こちらも参照のことを!

あわせて読みたい
ranslate & Adaptアプリを使用して言語翻訳を追加する
ranslate & Adaptアプリを使用して言語翻訳を追加する

テンプレートにおける翻訳時の注意点

ある程度構築が進んだ段階で自動翻訳を行ったところ、ある事象に気がつきました。

「あれ!?テンプレートの中のテキストが、ほとんど翻訳されていない…汗」
「Translate & Adaptの管理画面を見ても、翻訳を入力する欄も表示されていない….汗」

調べて見ると、「Translate & Adapt」アプリで、翻訳対象外となるリソースタイプあるそうです。(翻訳可能なリソースタイプ一覧はこちら

具体的にダメだったテンプレートのリソース

テンプレートのblockに「liquid」を指定していた箇所は、軒並み翻訳対象外となっていました。textやrichtextは、翻訳対象のためそちらへ変更して対応しました。

翻訳されなかったliquidタイプ(抜粋)

7行目の”type”:”liquid”の箇所にテンプレートで記入したテキストは、翻訳されませんでした。

1  "blocks": [
2    {
3      "type": "liquid-test",
4      "name": "リッチテキスト",
5      "settings": [
6        {
7          "type": "liquid",
8          "id": "code",
9          "label": "自由にliquidを記載できます",
10          "default": "<p>test text。ここに自由にliquidを記載できます</p>",
11          "info": "翻訳対象対象外になっちゃうよ"
12        },

richtext変更で、翻訳対象に!(抜粋)

先ほどの7行目を、”richtext”へ変更しています。これで翻訳の対象となります。

(長文で無い場合や、テキストの装飾が不要の場合はtextでもOK)

1  "blocks": [
2    {
3      "type": "liquid-test",
4      "name": "リッチテキスト",
5      "settings": [
6        {
7          "type": "richtext",
8          "id": "code",
9          "label": "リッチテキストに変更したよ",
10          "default": "これで翻訳されるかな?",
11          "info": "翻訳対象にするためにリッチテキストに変更"
12        },
Google広告
ABOUT ME
にゃん花子
にゃん花子
「コード書くには苦手」「コピペで動けば、それでOK」な、ノンプログラマー向け | マニアック・ピンポイントなWordpress TIPSが多め|文系から独学でWeb屋さんになった人|インフラ分野のわかるWebディレクター|主にWordpressのサイト立ち上げ、リプレイス、運用をしています|Shopifyもはじめました | アニメ・映画・ドラマを聴きながら、ブツブツ呟きながら、制作するのが好きです | ブログ収益を保護猫活動に使いたいので、頑張る人 | 夜型人間から朝方に切り替え中|小学1年生の壁に負けじと2024年も奮闘します
Google検索
記事URLをコピーしました